Visst att vi i Småland kanske har många ord som inte finns i resten av Sverige. Såsom domma istället för dessa och rälig istället för ful.
Men då man börjar hitta på böjningar som inte finns på ord och det är självklart att böjningen av ordet inte är rätt, då har det gått för långt... Som exempel tas ordet byta. Detta ord har jag idag hört böjas till bytade ett flertal gånger, dock av samma person. En riktig skåning. Men visst känns det självklart att formen av ordet borde vara bytte?
Härmed inte hävdat att alla skåningar pratar konstigt, bara lite annorlunda från resten av vårt avlånga land...
Men då man börjar hitta på böjningar som inte finns på ord och det är självklart att böjningen av ordet inte är rätt, då har det gått för långt... Som exempel tas ordet byta. Detta ord har jag idag hört böjas till bytade ett flertal gånger, dock av samma person. En riktig skåning. Men visst känns det självklart att formen av ordet borde vara bytte?
Härmed inte hävdat att alla skåningar pratar konstigt, bara lite annorlunda från resten av vårt avlånga land...
7 kommentarer:
men magda då säger man bytte inte bytade.
jupp... så sant så. Men vet du magda... vi tycker om dig ändå!
Hehe det jag tror Magda vill poängtera är skillnaden mellan imperfekt och perfekt.
Jag stör mig ändå mer på "sätta ihopa". Man säger "sätta ihop" och inget annat.
linda, jag berättade detta för calle och han sa att det endast var en dialektal grej att de inte skriver det. men vad gör det för skillnad, det är ju fortfarande fel. det heter fortfarande inte ihopa det heter ihop punkt.
Språkliga tvistemål anser jag bör avgöras av lämplig person. Ingen som kommenterat detta har väl läst någon kurs i litteraturvetenskap? Nej, det var det som jag insåg av att ha läst detta.
"Jag har bytt bil nyligen."
"Igår bytte jag bil"
"Imorgon ska jag byta bil".
"Idag ska jag byta bil."
Skicka en kommentar